Самая темная ночь - Страница 49


К оглавлению

49

— Надо в лес сходить. — Гальяно пожал плечами. Матвей видел — товарищ не спешит делиться информацией. Оно и понятно, взамен им пока ничего интересного не рассказали.

— Покажете, если что? — Суворов все еще хмурился, но в глазах его уже зажегся азартный огонь.

— А зачем вам? — вопросом на вопрос ответил Гальяно.

— Просто любопытно.

— Туча это место точно найдет, — опередил друга Матвей. — У него талант.

— Какой еще талант? — удивился дядя Саша.

— Он умеет находить потерянные вещи.

— Блуждающий огонь — это не вещь! — Гальяно больно ткнул его локтем в бок. Жест этот Матвей понял без слов — не болтай лишнего. Но у него уже был готов план!

— Только Туча без нас в лес не пойдет, — сказал он, всматриваясь в бегущую за бортом волну. — А нас же из лагеря никуда не выпускают, нас же наказывают постоянно.

— Далеко отсюда? — Суворов слушал очень внимательно.

— Не могу точно сказать. — Матвей пожал плечами.

— Да ты, Плахов, никак меня шантажировать удумал? — Суворов понимающе усмехнулся.

— Что вы, Максим Дмитриевич! Нам просто и самим очень интересно, что за огонь такой странный. Вы же нам не рассказываете ничего. — Он улыбнулся кроткой, но многозначительной улыбкой.

Вот теперь пусть эти двое подумают, погадают, что ребятам известно, а они подождут. Информация в обмен на информацию. Так, чтобы всем сразу стало хорошо и интересно. Надо же узнать, что здесь на самом деле творится. А вдруг в самую темную ночь на охоту выходит опасный маньяк. Или вдруг этот странный зеленый свет как-то по-особенному действует на человеческую психику. Может, это и не свет вовсе, а газ! Галлюциноген какой-нибудь природный. В то, что где-то в лесу спрятана база инопланетян, Матвей не особо верил, но и такую, почти фантастическую возможность не исключал. В любом случае разгадать эту загадку при поддержке Суворова будет проще. А чем еще заниматься в лагере все лето?! Не строевой же подготовкой, честное слово!

— Так что это за огонь? — уже в который раз спросил Гальяно. — И как он связан с Чудовой гарью?

— Они и про гарь уже знают! — Дядя Саша многозначительно посмотрел на Суворова. — Может, расскажем парням самую популярную здешнюю сказку? — Он подмигнул Гальяно.

— Времени нет, я и так отряд на Леночку оставил. Давай вечером! А, Александр Кузьмич? У нас как раз вечером большой костер намечается.

— В лесу?

— Да в каком лесу?! В парке! Приходи, расскажешь парням сказочку. Ты так рассказываешь — заслушаешься! А потом по пивку можем. — Суворов с сожалением поставил недопитую бутылку на стол.

— Ну, если по пивку. — Дядя Саша улыбнулся. — Только смотри, чтобы твои архаровцы после моей сказочки вообще не передумали в лес ходить.

— Не передумают, не бойтесь. — Гальяно с вызовом вздернул подбородок.

— А чего мне бояться? Это же не я блуждающий огонь посреди бела дня видел, — сказал Турист, и в голосе его Матвею почудились зловещие нотки.

Туча

Гальяно и Матвей вернулись вместе с Суворовым. Вид у них был загадочный. Особенно у Гальяно. Да и Суворов не выглядел сердитым, а ведь уходил на их поиски злее черта.

— Вы где были? — Туча дернул Матвея за руку.

— В гостях у Туриста. Помнишь, Васька про него рассказывал? Мировой мужик оказался, таранки нам отсыпал. — Парень кивнул на кулек из газеты, который Гальяно бережно прижимал к пузу. — Он на дебаркадере живет. Представляешь?

Туча не представлял, но охотно верил, что это круто. И даже пожалел, что не оказался с ребятами на этом дебаркадере в гостях у мирового мужика со смешным прозвищем Турист.

— Странно, что Суворов вас не утопил, — присоединился к их разговору Дэн.

— А грозился? — Гальяно приподнял брови.

— Грозился.

— Теперь не утопит, — загадочно улыбнулся Матвей. — Теперь мы с ним в деле.

— В каком еще деле? — насторожился Дэн.

— А в таком деле, что наш Пинкертон, — Гальяно ткнул Матвея локтем в бок, — надумал разобраться со всеми местными аномалиями сразу: с огнями, гарью и прочей ерундой.

— А Суворов тут при чем?

— А Суворову все это тоже, оказывается, интересно, и знает он не в пример больше нашего. Он и дядя Саша Турист. Знать-то они знают, но без нашей помощи обойтись не могут.

— И какой им от нас прок? — Дэн бросил быстрый взгляд на отдающего распоряжения Суворова.

— Мы же этот блуждающий огонь вблизи видели, — сказал Гальяно заговорщицким шепотом.

— И место можем показать, — поддакнул Матвей.

— Так прямо и можем? Я вот, к примеру, не помню, где это.

— Ты, может, и не помнишь, а вот он… — Матвей и Гальяно уставились на Тучу. — Ты же сможешь найти то место? А, Туча?

В ушах вдруг зашумело, а в нос шибанул мерзко-сладкий запах гари. Тучу замутило. Да, он найдет то место, по запаху найдет. Только вот нужно ли?! Как же они не могут понять, какое гиблое то место!

— Не знаю. Не уверен… — Он даже попятился от этих сумасшедших.

— Все ты знаешь! — прищурил здоровый глаз Гальяно. — Сам же хвалился, что можешь любую вещь отыскать.

— Я не хвалился…

— Но ключик за раз нашел!

— Подождите! — остановил их перепалку Дэн. — А нам-то какой прок от этой сделки?

Гальяно с Матвеем переглянулись.

— Интересно же, — сказал Гальяно не слишком уверенно.

— Дядя Саша Турист обещал нам сегодня вечером рассказать, что это за огонь такой, — поддержал его Матвей. — И самая темная ночь должна этим летом наступить. А в самую темную ночь здесь всегда что-то страшное происходит. Убийства, самоубийства… Вы же помните, что Васька рассказывал про училку, которая в затоне утонула.

49